Překlad "още съм" v Čeština


Jak používat "още съм" ve větách:

Ако все още съм крал утре, ще уважа молбата ти.
Pokud budu králem i zítra, tak tvé žádosti vyhovím.
Отново си млада, а аз все още съм необвързан.
Jsi zase mladá a já jsem náhodou pořád single.
Още съм жива, и открих Нирвана.
Jsem stále naživu a dosáhla jsem nirvány.
Още съм някак замаяна, но ми стана по-добре.
Určitě? Pořád mi je ještě trochu divně, ale už se cítím líp.
Все още съм в процес на набиране и обучение на терористите за атаката.
Ještě jsem nenajal a nevycvičil dostatek teroristů. Zastavím se pro ni později.
Цяла нощ не спах, все още съм пияна и имам махмурлук.
Jsem vzhůru celou noc, furt jsem ještě nalitá a mám kocovinu.
Все още съм ти бесен и ти дължа един здрав бой.
Jsem pořád nasranej... A dlužím ti pořádnou nakládačku.
Не съм виждал създателя си от много по-дълго, но още съм му верен.
Já svého stvořitele neviděl mnohem déle, přesto jsem mu stále oddaný.
Още съм ти приятелка и сестра.
Jsem furt tvá kamarádka. Jsem furt tvá sestra.
Още съм си ядосана, че се усъмних в теб.
Pořád se na sebe zlobím, že jsem ti nevěřila.
Независимо дали още съм жив, се надявам светът да оцелее, за да стигне до теб този дневник.
Nevím, zda budu naživu až budete tohle číst. Doufám, že svět přežije dost dlouho, aby si to někdo přečetl.
Че все още съм твой агент.
Že jsem ještě stále tvůj agent.
Спал съм с дни, но все още съм уморен.
Spal jsem dny, ale pořád jsem unavený.
Честно казано аз още съм младши Пазител.
Popravdě jsem ale jen mladší ochránce, ještě nemám rohy.
Да, и все още съм жива.
Dokázala jsi to! - Já vím, jsem pořád naživu.
Все още съм ядосан заради случката с папката.
Ten incident ještě nepovažuji za uzavřený.
Все още съм зает с работа.
Jsem velmi zaměstnaný v práci, víš?
Тя току що ми каза, още съм в несвяст!
Právě mi to řekla. Zrovna jsem to zjistil, takže jsem z toho trochu špatnej. Je to...
Защото не съм напускала и все още съм тук.
Vůbec jsem neodešla, takže jsem pořád tady.
Все още съм жената, в която се влюби и за която се ожени.
Pořád jsem ta žena, do které ses zamiloval a kterou sis vzal.
Утре ще върна значката си, но тази вечер все още съм ченге.
Dneska si beru odznak. Dnes večer jsem pořád polda.
Извинявай, но аз още съм много секси.
..a ztloustnou a mají vrásky. Prosím? Já jsem pořád sexy.
Дай ми минутка, още съм твърд.
Dobře. Pořád mi stojí. Dej mi chvilku.
Просто... исках да покажа на нея и на себе си, че и аз все още съм силна.
Já jsem jí jen chtěla ukázat, ukázat i sobě, že jsem taky silná.
Императорът умря, но все още съм му съпруга.
Můj císař je mrtev, ale já jsem stále císařská choť.
Защо не му каза, че аз все още съм тук?
Proč jsi mu neřekl, že tu ještě jsem?
Все още съм сигурен от 60 до 70%, че това сме ние.
Jsem ještě 60 až 70% jisté, že nás je.
Трябва да мисли, че още съм в багажника.
Musí si myslet, že jsem stále v kufru. Proč?
Все още съм аз, но по-добра.
Jsem to pořád já, ale lepší.
Преди формата бях буря, сляпа, невежа - все още съм.
Před formou jsem byla bouří, Zaslepená, ignorantní - přesto jsem.
Все още съм озадачена от поведението си.
Pořád si nemůžu své počínání vysvětlit.
Все още съм безмълвна, но забелязвам повече мигове от разбирането, че Майк няма да се прибере у дома.
Jsem pořád docela otupělá, ale čím dál víc si začínám uvědomovat, že Mike už nepřijde domů.
Дж: В кой месец сте? К: Още съм в осмия месец.
J: Kolik měsíců už jsi těhotná? C: Jenom osm.
Когато се събудих по-късно същия следобед, шокирана установих, че все още съм жива.
Když jsem se probudila později toho odpoledne, šokovalo mě, že jsem stále naživu.
А ако аз съм открила Нирвана и все още съм жива, тогава всеки, който е жив, може да открие Нирвана."
Dosáhla jsem nirvány a jsem stále naživu. Takže potom každý, kdo je naživu, může dosáhnout nirvány."
Родителите ми, ми намериха частен учител по френски, а все още съм зле по френски.
Mí rodiče mi zařídili učitele francouzštiny a já jsem v ní stejně pořád špatný.
Ако бях поискал да ги изброя, те са по-многобройни от пясъка; Събуждам ли, се още съм с Тебе.
Chtěl-li bych je sčísti, více jest jich než písku; procítím-li, a já jsem vždy s tebou.
1.2438058853149s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?